† Православие в Томске / Новости / Вышло в свет первое издание перевода Евангелия от Марка на чулымском языке

Новости
Томская епархия
Святые Томской земли
Томские храмы
Монастыри
Томская духовная семинария
Томское церковное краеведение
Задать вопрос
Контакты

Официальный сайт Томской Епархии Московского Патриархата
Русской Православной Церкви
Главная страница /  Новости
Главная страница Обратная связь Карта сайта RSS-лента

Новости
09.01.2018
Митрополит Ростислав возглавил Божественную литургию в Петропавловском соборе
09.01.2018
В Северске прошел Рождественский фестиваль
08.01.2018
Православная молодёжь Томска отметила Рождество
08.01.2018
Священники Томской епархии принесли Рождественскую весть пациентам гематологического отделения ОКБ и психиатрической больницы
08.01.2018
В Богоявленском соборе совершили Рождественское богослужение с сурдопереводом
07.01.2018
Студенты Томской духовной семинарии поздравили с Рождеством Христовым митрополита Ростислава
07.01.2018
В Рождественскую ночь архипастырь совершил литургию в Богоявленском соборе
07.01.2018
Митрополит Ростислав поздравил томичей с Рождеством Христовым
06.01.2018
Рождественское послание Святейшего Патриарха Кирилла
06.01.2018
Рождественское послание митрополита Ростислава
06.01.2018
Вифлеемская звезда загорелась над Томской землёй
06.01.2018
На территории храмов открывают Рождественские вертепы
05.01.2018
Митрополит Ростислав посетил домовый храм Томского завода светотехники
05.01.2018
Православные томичи готовятся к Рождеству Христову
05.01.2018
Как правильно провести Сочельник и встретить Рождество?
04.01.2018
Приглашаем на концерт Рождественского фестиваля воскресных школ
04.01.2018
Вышел Рождественский номер епархиальной газеты
03.01.2018
Рождество Христово. Расписание богослужений в Богоявленском кафедральном соборе
01.01.2018
В пятый раз огонь из Вифлеема доставлен в Томск
01.01.2018
Сотни томичей приняли участие в новогоднем молебне в Богоявленском соборе

« 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 »
13.06.2019
Вышло в свет первое издание перевода Евангелия от Марка на чулымском языке
 
Чулымцы – это малая народность, представители которой живут в Тегульдетском районе Томской области. К сожалению, осталось всего несколько носителей этого языка. Чтобы он не умер окончательно, руководитель миссионерского отдела Томской епархии иерей Алексий Самсонов, чулымец Василий Михайлович Габов и лингвист Томского государственного педагогического университета Валерия Лемская занялись переводом Евангелия на чулымский язык, чтобы по этой книге обучать чулымцев почти забытому родному языку.

Специалисты переводили священные тексты более двух лет. Вчера отец Алексий получил первое издание Евангелия от Марка на чулымском языке. Оно вышло в 400 экземплярах. Большая часть книг отправится в библиотеку чулымского села Новошумилово в Тегульдетском районе. Там будет создан культурный центр, где селяне займутся изучением чулымского языка. Несколько экземпляров перевода планируется оставить в библиотеке Томской духовной семинарии, еще около десятка, возможно, отправят в село Пасечное Красноярского края – там тоже живут несколько сотен чулымцев.

Больше всего радости было, когда я переводил Евангелие с Василием Михайловичем Габовым. Это было интересно и увлекательно, мы долго и с нетерпением ждали выхода первого издания. Теперь, когда я держу в руках результат нашего труда, мне вроде и хорошо, и радостно, но я вижу некоторые наши недоработки. Всегда найдется что изменить, подправить. Сейчас, кроме Евангелия от Марка, у нас уже переведено Евангелие от Иоанна, и Василий Михайлович переводит третье Евангелие, от Матфея. Когда переведем четвертое, тогда будем подводить все переведенные слова под один общий знаменатель, чтобы все было систематично. В будущем еще работы достаточно, чтобы сейчас на этом не успокоиться, – рассказал иерей Алексий Самсонов.

 | Новости | Томская епархия | Святые Томской земли | Томские храмы | Монастыри | Томская духовная семинария | Томское церковное краеведение | Задать вопрос | Контакты | 
© 2004-2022 Pravoslavie.Tomsk.Ru